Нанкин (Куликов, 1989)
Еще одна [наряду с Пекином и Сианем] бывшая столица — город Нанкин, что в переводе означает «южная столица».
Первое, на что обращаешь внимание,— хорошо сохранившиеся городские стены. Им более шести веков. По своим масштабам и прочности они могут поспорить даже с Великой Китайской стеной. Говорят, что стены эти неподвластны времени, потому что при строительстве в раствор добавляли рисовую муку.
В свое время они опоясывали Нанкин кольцом в 33 километра и имели 13 городских ворот. В отличие от Пекина, городские власти решили эти стены оставить и они очень украсили этот город, позволили сохранить его исторический вид.
Нанкин в прошлом неоднократно перестраивался. Маленькие, узкие улочки, сбегающие от стен к реке, напоминают об этом далеком прошлом Нанкина. По дорожкам старого парка, раскинувшегося сегодня в центре города и сохранившего все особенности той эпохи, спешили с донесениями гонцы государства «Великого благоденствия». Здесь император Хун Сюцюань — мечтатель и романтик — утверждал декреты о переделе земли, раскрепощении женщин, конфискации имущества феодалов. Он мечтал о всеобщем равенстве и братстве. Но эти утопические мечты были обречены на неудачу.
Государство тайпинов, которое просуществовало всего 11 лет, пало под натиском войск реакционных генералов, поддержанных пушками империалистических держав. В городском музее хранится оружие тайпинов — копья и щиты с изображением грозных драконов. Увы, пушки оказались сильнее.
Образцы старой дворцово-парковой архитектуры Нанкина не могут не восхищать своей утонченностью, продуманностью интерьеров, фантазией. Стена в виде дракона опоясывает сад. Художники, резчики по дереву, поэты соревнуются здесь в изысканности. Это «храм расцветающего лотоса» — так гласит поэтическая надпись на фронтоне здания. Как видно, тайпинам было не чуждо чувство прекрасного. Но есть в Нанкине и следы не столь далекого прошлого. Из скромного дома, где сейчас разместился музей, ежедневно выходил «на работу» первый президент Китайской республики Сунь Ятсен, под руководством которого было свергнуто господство маньчжурской императорской династии и учрежден республиканский строй. В Нанкине покоится прах этого великого революционера, которого В. И. Ленин называл «революционным демократом, полным благородства и героизма». В Китае не принято называть улицы в честь знаменитых людей. Для Сунь Ятсена сделано исключение, настолько велика его популярность в народе,
Многие улицы и площади в китайских городах носят его имя.
Строительство мавзолея Сунь Ятсена по проекту китайского архитектора Люй Чаньжи длилось три года — с 1926 по 1929 год — на средства, собранные населением. По своей архитектуре это сооружение напоминает традиционные захоронения Древнего Китая: изречения о величии Поднебесной и духе справедливости над арками, ведущими к мавзолею, древние ритуальные сосуды для возжигания благовоний.
К ритуальному залу ведут 392 белокаменные ступени. Иероглифы гласят: «Здесь покоится господин Сунь — Председатель Гоминьдана. 18 год Китайской республики (то есть 1929 год)».
С холма открывается величественная панорама на пригороды Нанкина. Память о великом революционере, уважение к его незаурядной личности очень глубоки, и люди приходят сюда отдать дань уважения великому человеку. На фронтонах мавзолея высечены три принципа — «национализм», «народовластие», «народное благоденствие» — политическое кредо Сунь Ятсена.
Внутри мавзолея — надгробная скульптура. Ее автор—французский скульптор Поль Ландовски, довольно популярный в свое время. Им создано надгробие маршала Фоша в Доме инвалидов в Париже.
Мавзолей Сунь Ятсена включен в список важнейших памятников культуры Китая, находящихся под государственной охраной.
Многие исторические места Нанкина связаны с бурными событиями китайской революции. Рядом с мавзолеем Сунь Ятсена монументальный памятник ее жертвам. Здесь в годы белого террора Чан Кайши гоминьдановская солдатня чинила кровавую расправу. Было уничтожено более 100 тысяч человек.
Есть в Нанкине и Дом памяти жертвам японской агрессии. В декабре 1937 года в городе было уничтожено свыше 300 тысяч человек, включая стариков, женщин и детей. Эта кровавая расправа над мирным населением потрясла тогда весь мир.
Но место это известно не только печальными событиями. Когда-то здесь у подножия горы протекала река, воды которой приносили сюда разноцветные камешки, ярко сверкавшие в воде. Их так и называют «юйхуами» — «камешки дождя цветов». Я помню, когда-то их просто разбирали на сувениры. Теперь дело поставлено на коммерческую основу. Камешки выставлены в пиалах, заполненных водой, и их можно купить как сувенир. Ничего не поделаешь — дух времени, да и камешков стало, очевидно, меньше.
Современный Нанкин быстро строится, возникают новые кварталы, культурные центры. Создан, например, замечательный детский театр, в котором работают детские самодеятельные коллективы и известный на всю страну детский хор.
Дети в Китае традиционно окружены особой заботой. В Нанкине создан специальный детский парк с фантастическими драконами, сделанными из растений. Вход в парк без детей, кажется, воспрещен.
В Китае нет городов без зоопарков и нет зоопарков без панды. Лучшие экземпляры этих забавных и трогательных животных — любимцев китайской детворы обитают в нанкинском зоопарке. Панды запечатлены на многочисленных открытках, почтовых марках, туристских сувенирах, их снимают в кино и показывают в цирке, им посвящают стихи и песни. А китайская спортивная команда даже захватила с собой на зимние Олимпийские игры в Калгари живую панду как талисман.
Правда, сегодня, в связи с тем что в местах их обитания — бамбуковых рощах Юго-Западного Китая — сокращаются площади бамбука, этому животному грозит гибель. Но панды настолько популярны в Китае, что наверняка будет сделано все для их спасения.
Нанкин — город современный, с двухмиллионным населением. Как и во многих южных городах Китая, жизнь здесь выплескивается из квартир на улицы, где готовится пища, сушится белье, и это никого не смущает. В эту картину никак не вписываются рекламы фирмы «Sony». Сейчас их убирают из центра города, и не только потому, что в последнее время японские товары вызывают много нареканий, нанкинцы хотят, чтобы город не терял своего национального колорита.
Стремительное развитие частного сектора за последние годы внесло оживление в торговлю. Свободные рынки заполнили многие переулки Нанкина. Одной из достопримечательностей стала в Нанкине высотная гостиница в 37 этажей. Таких гостиниц в Нанкине пока еще немного. Наверное, поэтому она вызывает такой большой интерес у горожан, которые с большим вниманием разглядывают это «чудо современной архитектуры». Гостиница называется «Цзиньлинь» — «Золотой Холм», так как стоит на горе, где, по преданию, в древности нашли золото. Интерьеры у гостиницы вполне современные, но для сингапурского капиталиста, который ее построил,— это настоящее «золотое дно». Иностранный капитал охотно создает подобные гостиничные комплексы во многих городах Китая: дело верное — деньги возвращаются почти сразу. Из кафе на верхнем этаже гостиницы можно увидеть весь Нанкин.
Город очень изменился за годы народной власти. Побывавший в старом Нанкине в 1949 году Константин Симонов писал в книге «Сражающийся Китай»: «За прекрасной старинной крепостной стеной лежит серый, пыльный город с длинными, унылыми заборами вокруг унылых правительственных зданий министерств: военного, путей сообщения, финансов и т. д. Самое внушительное здание в Нанкине, тоже, впрочем, чрезвычайно унылое, с единственным в городе большим зрительным залом,— это международный клуб».
В Нанкине городские власти наметили программу строительства до 2000 года, которая превратит Нанкин в один из красивейших городов Китая. Будет ограничен рост городского населения, созданы города-спутники, сохранены исторические памятники, ограничено промышленное строительство в черте города, расширен городской транспорт.
С опытом крупномасштабного строительства здесь знакомы. В 60-е годы через самую длинную реку Китая Янцзы был построен самый большой в стране мост, соединивший северный и южный берег. Его длина с эстакадами около 7 километров. При строительстве был применен опыт советских мостостроителей. Мост играет важную роль в экономике этого района.
Прямо от моста начинаются поля пригородных хозяйств. В соответствии с проводимыми в стране реформами эти небольшие участки земли закреплены за отдельными крестьянскими дворами. После сдачи поставок государству по твердым ценам владелец земли реализует остаток урожая по рыночным ценам. И хотя обрабатывается земля дедовским способом, лежащий за мостом многомиллионный город позволяет получать неплохие доходы. В некоторых хозяйствах появились трактора и другая техника. Однако уровень жизни крестьян в основном пока еще низок.
Реформа идет в городе и в деревне, оживленнее стало движение по знаменитому мосту. 10 тысяч автомашин и более ста железнодорожных составов проходят по нему за сутки. О мрачных временах «культурной революции» напоминает скульптурная группа на мосту, изображающая солдат, в руках которых маоистские цитатники.
Трудовой Нанкин, как и вся страна, решает сегодня свои проблемы, опираясь не на старые цитаты, а на решимость народа строить социалистический Китай, решимость, которая связана с реформой, открывающей новый этап в истории древней китайской столицы.
Кроме запланированных встреч в Нанкине была еще одна.
На ступенях, ведущих к мавзолею Сунь Ятсена, вместе со своими друзьями — ветеранами китайской революции фотографировался человек. Услышав русскую речь, он быстро поднялся, пошел к нам навстречу, представился: «Цао Кунюань, литератор».
У Цао очень интересная судьба. В 2.0-е годы он вместе со своим отцом — китайским дипломатом жил в Москве, хорошо выучил русский язык. С юношеским восторгом он говорил о Пушкине и Гоголе, прислушивался к звукам русского языка, который давно не употреблял. И эту любовь к русскому языку, советской культуре он пронес через нелегкие времена «культурной революции». Он и сейчас переводит статьи из советских журналов для китайской прессы.
В Нанкине я встречал много таких людей, как Цао, людей разных возрастов, которые очень тепло говорили о нашей стране. Наверное, не случайно, что в городе, тесно связанном с именем Сунь Ятсена, который был верным другом Советского Союза, так сильна тяга к нашей литературе, искусству, так велик интерес к нашей стране.
Цитируется по изд.: Куликов В.С. Китайцы о себе. М., 1989, с. 137-142. (Глава IX. Еще о двух китайских столицах).