Чампа в современной историографии

(Водное слово к монографии А.О. Захарова, см. ссылку внизу текста)

В современной историографии словом Чампа 1  называется древняя страна на территории нынешнего Центрального Вьетнама, цари которой построили включённый в список Всемирного наследия ЮНЕСКО храмовый комплекс Мишон в провинции Куангнам и множество других величественных храмов, и оставили надписи на санскрите и древнечамском языке. Чамы – народ, говорящий на языке западной малайско-полинезийской группы австронезийской языковой семьи. В науке до сих пор обсуждается вопрос о времени заселения чамами Центрального Вьетнама. Наиболее распространенные сейчас теории связывают их появление на континенте со второй половиной или с двумя последними столетиями I тысячелетия до н. э. 2. Придя в Центральный

_____

* Монография представляет собой существенно доработанный вариант III главы моей диссертации «Политическая история и политическая организация обществ Юго-Восточного Индокитая и Малайского архипелага в I тыс. н.э.» (М.: ИВ РАН, 2013, 565 с.).  Приношу глубокую благодарность всем коллегам, читавшим рукопись диссертации и высказавшим ценные замечания: Леониду Борисовичу Алаеву, Вадиму Рафаиловичу Атнашеву, Михаилу Дмитриевичу Бухарину, Евгении Юрьевне Ваниной, Алексею Алексеевичу Вигасину, Деге Витальевичу Деопику, Алексею Юрьевичу Другову, Алексею Евгеньевичу Кириченко, Геннадию Андреевичу Кошеленко, Сергею Всеволодовичу Кулланде, Роберту Григорьевичу Ланде, Юлии Олеговне Левтоновой, Дмитрию Валентиновичу Мосякову, Галине Федоровне Мурашёвой, Александру Константиновичу Оглоблину, Павлу Владимировичу Познеру, Алексею Леонидовичу Рябинину, Леониду Александровичу Седову, Анатолию Алексеевичу Соколову, Владимиру Александровичу Тюрину, Марку Юрьевичу Ульянову, Андрею Львовичу Федорину. I also express my  sincere gratitude to Arlo Griffiths, Amandine Lepoutre, Anne-Valérie Schweyer, and William  Southworth for their highly valuable papers on Campā kindly put at my disposal. Все ошибки остаются всецело на совести автора этих строк. – А.З.

1. В отечественной литературе встречается написание Тямпа (Тьямпа), восходящее к вьетнамскому произношению слова Champa. Но поскольку основными источниками по ее истории выступают санскритские надписи Центрального Вьетнама, где термин campā читается как «Чампа», в книге будет использоваться это написание топонима. В тексте используется слитное написание имён и топонимов Линьи.

2. Southworth W.A. The Coastal States of Champa // Southeast Asia: From Prehistory to History. / Ed. I.C. Glover & P. Bellwood. L.: RoutledgeCurzon, 2004. P. 212–213; Vickery M. Champa Revised // Asia Research Institute Working Paper Series. No. 37. March 2005. 89 pp.  www.ari.nus.edu.sg/pub/wps.htm (далее – Vickery, 2005); Vickery M. A Short History of  Champa // Champa and the Archaeology of Mỹ Sơn. / Ed. A. Hardy, M. Cucarzi, & P. Zolese. Singapore: NUS Press, 2009. P. 45–60; Vickery M. Champa Revised // The Cham of Vietnam: History, Society and Art. / Ed. Trần Kỳ Phương & B.M. Lockhart. Singapore: NUS Press, 2011  (далее – Vickery, 2011). P. 363–420.

[7]

Вьетнам, чамы встретили здесь мон-кхмерское население. Они были мореходами, как и прочие австронезийцы, и это в значительной мере способствовало возникновению устойчивых контактов с окружающим миром, в том числе обитателями Индостана, откуда был принесён санскрит.

До недавнего времени Чампа считалась единым царством 3, но ныне в ней видят совокупность политий, созданных говорившими на чамском языке жителями Центрального Вьетнама 4.

Термин Чампа появляется в санскритской эпиграфике Центрального Вьетнама VI–VII вв. Он встречается в недатированной стеле C.111 из Хюе / Диньтьи провинции Тхыатхиен, где появляется «владыка Шри Чампы» (śrī campeśvara) 5. В надписи из Мишона C.73, A.21 – «земля/страна Чампа» (campādeśa), B.6 – «город Чампа» (campāpura), собственно «Чампа» (campā), B.11–12 –  «владыка Чампы» (campāpṛthivībhuj) 6. В наскальной надписи Пракашадхармана C.135 из Тхатьбить (Thạch-bích) в провинции Куангнам встречается тот же оборот, что и стеле из Хюе – «владыка Шри Чампы» (śrī campeśvaro) 7. Надпись C.96 658 г. из Мишона дает термины «город Чампа» (campāpurī, A.7, и campāna-

 _____

3 Maspero G. Le royaume de Champa Paris–Bruxelles: Les Éditions G. Van Oest, 1928;  Majumdar 1927, p. 21; Majumdar R.C. Ancient Indian Colonies in the Far East: Vol. I.  Champa. Vol. I. Champa. Books I–II (далее – Majumdar, 1927(1)). Book III: The Inscriptions  of Champa. Lahore: Punjab Sanskrit Books Depot, 1927 (далее – Majumdar, 1927), p. 1–3;  Cœdès G. The Indianized States of Southeast Asia. / Ed. W.F. Vella, translated by S. Brown  Cowing. Honolulu, Hawaii: East-West Center Press, 1968 (далее – Cœdès, 1968); Деопик Д.В. Социально-экономическая структура государства Тямпа в III–XV вв. по данным количественного анализа видов надписей и их пространственно-временного распределения //  Количественные методы в изучении истории стран Востока / отв. ред. С.В. Волков. М.:  Наука, 1986. С. 80–107; Деопик Д.В. Аграрная история государства Чампа во II–XV вв. по данным количественного анализа эпиграфики // Теория и методы исследования восточной эпиграфики. / Отв. ред. Д.Д. Васильев. М.: Восточная литература, 2006. С. 73–161.  Монография Ж. Масперо «Королевство Чампа» впервые была опубликована в журнале «T’oung Pao» за 1910–1913 гг., затем была издана в Лейдене (E.J. Brill, 1914) и в окончательной редакции в Париже и Брюсселе (G. Van Oest, 1928). В 1988 г. Французская школа Дальнего Востока (EFEO) переиздала её. В дальнейшем при ссылках на неё будет использоваться сокращённая форма: Maspero, 1928 для парижско-брюссельского издания и Maspero, 1910 – для издания T’oung Pao.

4. Southworth W.A. The Coastal States of Champa... P. 209–233.

5. Huber E. Etudes indochinoises // Bulletin de l’École Française d’Extreme-Orient (далее –  BEFEO). T. 11. 1911 (далее – Huber, 1911). P. 259–260, fig. 20.

6. Finot L. Notes d’épigraphie: Stèle de Çaṃbhuvarman à Mì-sơn // BEFEO. T. III. 1903  (далее  – Finot, 1903). P. 206–211, fig. 23; Huber, 1911, p. 264.

7. Huber, 1911, p. 261.

[8]

garī, B.22), «верховный владыка города Шри Чампа» (śrī campāpuraparameśvaro, B.13), «владыка Шри Чампы» (chrī campeśvara, B.24) 8. Надпись Пракашадхармана-Викрантавармана из Мишона C.87 687 г. н.э. называет его «владыкой земли Чампа»  (campākṣoṇīśvaro, B.4, строфа VIII) 9.

Эти данные позволяют предположить, что в VI–VII вв. (Шри) Чампа – название города и подвластной ему области, подобно тому как существовали Москва и Великое княжество Московское. Едва ли можно безоговорочно принять чересчур критичный вывод У. Саусворта: «Ни в коем случае не ясно, прилагалось ли название Чампа к более значительной политической единице за границей нижней долины Тхубона»10. Английский исследователь добавляет, что «сложное слово campādeśa почти достоверно относится к территории, предназначенной обслуживать храмы и религиозную общину Мишона»11. Ограничить Чампу нижней долиной Тхубона мешает известная У. Саусворту стела из Хюе,  расположенная вне этой долины.

Топоним campā известен и в Индии. Это название города в стране Анга (современного Бхагалпура в штате Бихар на Ганге),  располагавшейся к востоку от Магадхи на речном торговом пути 12. Он возник не позднее V века до н. э. и был центром одной из шестнадцати «великих стран» (махаджанапад) 13. Своё экономическое значение Чампа сохраняла до середины I тысячелетия н. э., но в дальнейшем упадок городской жизни привёл и к её запустению; это отражено в сообщении Фа Сяня о процветании Чампы в начале V в. и в рассказах Сюань Цзана о разительном упадке долины Ганга в VII веке 14.

_____

8. Finot L. Notes d’épigraphie: Les inscriptions de Mì-sơn // BEFEO. T. 4. 1904 (далее –  Finot, 1904). P. 918–925.

9. Finot, 1904, p. 926; Majumdar, 1927, p. 29.

10. Southworth W.A. The Origins of Campā in Central Vietnam: A Preliminary Review: A  Dissertation. L.: School of Oriental and African Studies, University of London, 2001 (далее – Southworth, 2001). P. 242.

11. Southworth, 2001, p. 242.

12. Monier-Williams M. A Sanskrit–English Dictionary etymologically and philologically arranged with special reference to cognate Indo-European languages. Oxford: Oxford University  Press, 1899 (далее – Monier-Williams, 1899), p. 388; Böhtlingk O., Roth R. SanskritWörterbuch. T. II. St. Petersburg: Buchdruckerei der kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, 1858. S. 950.

13. Бонгард-Левин Г.М., Ильин Г.Ф. Индия в древности… С. 147, 228.

14. Бонгард-Левин Г.М., Ильин Г.Ф. Индия в древности… С. 458–459; Александрова Н.В. Путь и текст… С. 144.

[9]

Китайские и вьетнамские источники помещают на севере Центрального Вьетнама царство Линьи, которое Ж. Масперо,  Р.Ч. Маджумдар и другие исследователи отождествляли с Чампой. Одни исследователи представляют политическую историю Центрального Вьетнама как историю единого государства Чампы (Ж. Масперо, Р.Ч. Маджумдар), другие видят в ней борьбу разных политических центров и отрицают наличие единой Чампы (У. Саусворт, М. Викери) 15.

Задача данного исследования заключается в реконструкции общественно-политического развития и истории Центрального Вьетнама, в первую очередь Линьи и Чампы, во II–VIII веках.

____

15. Maspero G. Le royaume de Champa…; Majumdar 1927(1); Southworth W, 2001;  Vickery 2005.

[10]

Цитируется по изд.: Захаров А.О. Политическая история Центрального Вьетнама  во II–VIII вв.: Линьи и Чампа. М., 2015, с. 7-10.